Related%20passage sobre Kilaim 8:1
כִּלְאֵי הַכֶּרֶם אֲסוּרִין מִלִּזְרֹעַ, וּמִלְּקַיֵּם, וַאֲסוּרִין בַּהֲנָאָה. כִּלְאֵי זְרָעִים, אֲסוּרִים מִלִּזְרֹעַ וּמִלְּקַיֵּם, וּמֻתָּרִין בַּאֲכִילָה, וְכָל שֶׁכֵּן בַּהֲנָאָה. כִּלְאֵי בְגָדִים מֻתָּרִין בְּכָל דָּבָר, וְאֵינָן אֲסוּרִין אֶלָּא מִלִּלְבֹּשׁ. כִּלְאֵי בְהֵמָה מֻתָּרִים לְגַדֵּל וּלְקַיֵּם, וְאֵינָן אֲסוּרִים אֶלָּא מִלְּהַרְבִּיעַ. כִּלְאֵי בְהֵמָה אֲסוּרִים זֶה בָזֶה:
Kilayim [o produto do cruzamento proibido ou do trabalho de certos animais uns com os outros, plantando certas plantas ou entrelaçando certas fibras] em um vinhedo, não pode ser semeado nem mantido, e eles são mantidos e é proibido tirar proveito dele. Os kilayim de sementes não podem ser semeados nem mantidos, mas podem ser comidos e certamente tirar proveito deles. Kilayim de roupas [tecidos de lã e linho] são permitidos para todos os fins e é proibido usá-los apenas. Kilayim em animais [cruzando espécies diferentes] pode ser criado e mantido, e é proibido cruzá-los apenas. Os kilayim animais [nascidos de uma mistura, isto é, descendentes de uma fêmea e de um garanhão ou de uma égua e um burro] são proibidos de serem acasalados.
Explore related%20passage sobre Kilaim 8:1. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.